Hola, si todo marcha bien, mi esposa y yo tendremos una nena en cuatro meses más y desde que nos hicimos novios sabiamos una cosa:  la llamaríamos Nayeli como se escribiera en Zapoteco.  Pos casi llega la hora y la verdad no sé como se escribe en Zapoteco, alguien me puede ayudar?  
Por otro lado, si es cierto que significa Te Quiero?

Saludos paisanos

Vistas: 411

Responde a esto

Respuestas a esta discusión

pues mi hermana se llama NAXHIELLY...
te quiero, o querer en castellano
Se escribe Nadxieeli. Según el Alfabeto Práctico zapoteca.
Gracias Gubidxa
hola, se escribe Nadxie' li' , es la forma correcta de escribirlo, me da gusto que quieras llamar a tu hija de la forma correcta, solo un consejo, a partir de ahora debes cotejar que en todo documento oficial vaya bien escrito ya que al no ser una forma comun de escribir el nombre, debes revizar la escritura para no tener problemas con los papales
nadxiielí
Hola, eligieron un nombre hermoso, se escribe Nadxie'li', y efectivamente significa en el nombre un eterno te quiero o te amo. Solo habría que procurar la pronunciación porque es común que los demás expresen nayeli o nadxeli de manera incorrecta. Felicidades
Hola Javier:
En primer lugar quiero felicitarte por decidir ponerle un nombre en diidxazá a tu hija, que está próxima a a nacer.
Por otro lado, he visto las distintas propuestas que paisanos, de buena voluntad, han realizado para registrar de manera escrita el nombre y no dudo que algunas personas ya se hayan registrado legalmente con esas diversas formas de escribir y todas son válidas.
Sin embargo, antes de hacer mi propuesta te diré que es necesario tomar en cuenta las siguiente consideraciones:
1. Que el nombre sólo tiene una forma de pronunciarse de manera oral en la variante de Juchitán, cualquier hablante de la lengua te lo puede pronunciar, indefectiblemente, de una misma manera.
2. Como podemos ver, en las propuestas de escritura generadas en este foro, varían porque el registro gráfico de las palabras puede ser arbitrario; cada quien lo escribe como quiere o como puede.
3. Sin embargo, la escritura también puede ser convencional; es decir, se puede convenir entre los escritores de esa lengua las reglas para representar cada uno de sus sonidos significativos (alfabeto) y las reglas de como formar palabras, frases y oraciones (gramática).
4. Por fortuna en el zapoteco del Istmo contamos con un alfabeto popular aprobado en una mesa redonda realizado del 5 al 10 de febrero de 1956, por escritores binnizá con la asesoría de reconocidos lingüistas. Ese alfabeto es el que usan muchos escritores en la actualidad y ha mostrado mucha consistencia para el registro gráfico de nuestra lengua.
5. También por fortuna, la Dra. Velma Picket accedió a organizar los estudios que realizó, durante varias décadas, en torno a la descripción de la estructura interna de nuestra lengua, desde el simple nivel de los sonidos básicos hasta formas complejas de combinación de oraciones y textos. Ese trabajo se puede consultar en Internet buscándolo como “Gramática popular del zapoteco del Istmo”. Este trabajo también es una herramienta útil para establecer convenciones en la escritura de nuestra lengua.
Tomado en cuenta, todo lo anterior, lanzó mi propuesta y su análisis para responder a tu otra consulta en torno a su significado.

Nadxiee’ Lii, se compone de dos palabras:
1.Nadxiee’ que es el verbo amar, conjugado en aspecto estativo de primer persona.
“Na-” significa “estar” , “-dxiee-” significa “amar” y el apóstrofo final (') que representa un cierre de la garganta por la glotis, significa la primera persona del singular “yo”. Por tanto, esta primera palabra significa en español “yo estoy enamorado”.
2.Lii, es la segunda persona del singular, que en español representa a cualquiera de las palabras “tu o usted”.
Por tanto Nadxiee’ Lii, significa “estoy enamorado de usted” o simplemente “te quiero”.
Esperando que mi larga explicación te sea de utilidad, te envío un cordial y afectuoso saludo.
Perfectamente bien contestado, estimado Sr. Cerqueda. He leido y estudiado el vocabulario gramático del zapoteco del istmo que conjuntamente realizó con la Dra. Velma Picket. Excelente definición.

Javier, de igual manera deseo darte un consejo. Soy Informático. Y como tal, te doy puntos claves antes de tomar la decisión de registrar el nombre para tu bebé.

En informática, como tu bien sabes, todo se deriva del inglés. Y lo que no existe en el inglés, simplemente se sustituye o se borra. Tal es la situación que, cuando se registra en computadora un nombre con Ñ, Acentos u otros símbolos gráficos lingüísticos, estas siempre se sustituyen por un símbolo raro o simplemente con un espacio en blanco, así que, si tu piensas usar el apóstrofo en el nombre de Nadxiee' Lii, es recomendable que lo sometas a discusión con tu esposa y con los del registro civil, y así.. en lugar de darle futuros dolores de cabeza a tu bebé en los procesos oficiales en los que implique impresión de documentos con su nombre, le regalarás un hermoso nombre, de nuestro bella región del istmo.

Saludos!

[:: XcUiDi ::]
Hola Vicente,

coincidencias de la vida, hoy registramos a mi hija y afortunadamente había una persona mas con este nombre escrito así NADXIEELII registrada en el 2009, por lo cual no hubo mayor problema con el registro.
Por otro lado, comentando con mi papá que gracias a la contribución de todos y especialmente la tuya y la de mi tio José Cruz había hallado el nombre correcto, resulta que se conocen y que incluso estuviste en la boda de mi hermana Carmina en Santo Domingo Petapa (mi papá es el Profr. Oscar Núñez López de Chivela, Oax, pero desde pequeño avecindado en Matías Romero).
Te mandé una solicitud de amistad, e igualmente un saludo de parte de mi papá.

Javier
Gracias marcial, en muchas ocasiones quise tener la oportunidad de conocer este dato, gracias por compartir informacion precisa. saludos
estimado javier

fijate que yo tube una novia llamada asi y se escribia de esta manera nadxhielii y en z`poteco significa
te quiero,espero te sirva
Hola, muchas gracias a todos por sus comentarios y sugerencias. Seguí investigando y con un tío (el profr. José Cruz Luis, por si alguien lo conoce) coincidió en que la forma más correcta por decirlo de alguna manera, es Nadxiee'lii como sugiere Vicente, obviamente tomando en cuenta sus recomendaciones y mii sentido comun decidí quitarle el apostrofo y dejarlo en Nadxieelii. Sé que será una tarea el revisar los documentos oficiales para que no tengan error así como un "poquito" tedioso para la nena cuando crezca el tener que explicar como se escribe su nombre :(, pero bueno, platicándole el por qué del nombre, espero que aunque es regia, se sienta orgullosa de decir como se escribe y de su origen. En cuanto a la pronunciación, si he decidido dejarlo como si fuera Nayeli, escuchando algunas canciones en voz de Natalia Cruz y de Hebert Rasgado he notado que no es muy diferente, quizá si lo sea para un oído educado para escuchar zapoteco.

Por último, me complace comentarles que la nena ya nació y que (mal dicho porque soy su padre), está hermosa.

Muchas gracias a todos!

RSS

Insignia

Cargando…

Publicaciones de blog

sobre el plagio de César López

Publicado por Irma Pineda el abril 13, 2010 a las 11:33am 5 Comentarios

PARA DIATRIBAS LAS DE RANCHU GUVIÑHA

Publicado por Josué Dante el noviembre 30, 1999 a las 12:00pm 2 Comentarios

BESOS OLVIDADOS.......

Publicado por MARIANAN TOLEDO el febrero 5, 2014 a las 11:00am 3 Comentarios

DIDXA YAAUI: CHARADA.

Publicado por Leticia Flores Felipe el febrero 6, 2014 a las 9:00am 2 Comentarios

ILUSION

Publicado por Jose Guillermo Mathus Morales el marzo 8, 2014 a las 10:48am 21 Comentarios

Señora de los años

Publicado por Jose Guillermo Mathus Morales el febrero 18, 2014 a las 1:13pm 2 Comentarios

© Historias, poemas y otras contribuciones pertenecen al autor. El resto pertenece a http://zapotecosdelmundo.ning.com/
Los derechos y contenidos de este sitio web están registrados en SafeCreative, y mientras no se indique lo contrario, se pueden utilizar y distribuir de acuerdo a la siguiente licencia.


Safe Creative #0905230099735

NO AL PLAGIO

© 2018   Creada por Angel_Guixhiro'.   Con tecnología de

Insignias  |  Informar un problema  |  Términos de servicio