Las expresiones que dan identidad a un originario de Quioquitani

Cuando nos ponemos a pensar sobre las características distintivas de un originario de Quioquitani o quioquiteco, por su gentilicio, estamos hablando de su identidad. Como sabemos la identidad cultural está conformada por una multitud de rasgos de los que algunos son visibles y palbables y muchos subjetivos.
En esta ocasión les ofrecemos las expresiones que distinguen a un quioquiteco, no sólo del resto del mundo sino de otro zapoteco, incluso de de la Sierra Sur. Esto es, la identidad lingüística de un quioquiteco zapoteco:

1. Meñ së. Es nuestra autodenominación del pueblo zapoteco o la etnia zapoteca a la que pertenecemos. Un habitante u originario de Quioquitani denomina a los zapotecos meñ së. Acerca de la etimología de este término, puede consultar el texto: Del Ngwlâs al Meñ së y el Wlâ - Quioquitecos antiguos y modernos

2. Ngwlâs. Expresión que usamos para denominar a nuestros antepasados zapotecos. Es otro de los términos que también se revisan en el texto citado.

3. Wlâ. Oaxaca, la capital zapoteca. Un quioquiteco dice por ejemplo: «Lëë xpêedaa nô Wlâ» que quiere decir: mi hija reside en la ciudad de Oaxaca.

4. Nktañ o meñktañ. Es la palabra usada para la autodenominación quioquiteca. Un originario de Quioquitani dice de sí mismo en zapoteco Nktañaa: Soy de Quioquitani. Nktañ también es el nombre que recibe la localidad de Quioquitani en esa variante del zapotec.

5. Tiits së. Zapoteco, idioma o dialecto en oposición a tiits xtíly, es así como un quioquiteco llama a la lengua zapoteca. Así pues, un quioquiteco habla tiits së.

6. Tiits xtíly. Así se le llama en zapoteco de Quioquitani (tiits së) al idioma español. La segunda de estas palabras también se usa para construir el gentilicio en zapoteco de quienes hablan español, aunque en ello se involucran otros temas que van más allá de la lengua. Véase el texto: Xtíly: La palabra que indica superioridad en xtiits së meñktañ

Vistas: 6

Comentario

¡Tienes que ser miembro de ZAPOTECOS DEL MUNDO para agregar comentarios!

Únete a ZAPOTECOS DEL MUNDO

Insignia

Cargando…

Publicaciones de blog

sobre el plagio de César López

Publicado por Irma Pineda el abril 13, 2010 a las 11:33am 5 Comentarios

PARA DIATRIBAS LAS DE RANCHU GUVIÑHA

Publicado por Josué Dante el noviembre 30, 1999 a las 12:00pm 2 Comentarios

BESOS OLVIDADOS.......

Publicado por MARIANAN TOLEDO el febrero 5, 2014 a las 11:00am 3 Comentarios

DIDXA YAAUI: CHARADA.

Publicado por Leticia Flores Felipe el febrero 6, 2014 a las 9:00am 2 Comentarios

ILUSION

Publicado por Jose Guillermo Mathus Morales el marzo 8, 2014 a las 10:48am 21 Comentarios

Señora de los años

Publicado por Jose Guillermo Mathus Morales el febrero 18, 2014 a las 1:13pm 2 Comentarios

© Historias, poemas y otras contribuciones pertenecen al autor. El resto pertenece a http://zapotecosdelmundo.ning.com/
Los derechos y contenidos de este sitio web están registrados en SafeCreative, y mientras no se indique lo contrario, se pueden utilizar y distribuir de acuerdo a la siguiente licencia.


Safe Creative #0905230099735

NO AL PLAGIO

© 2018   Creada por Angel_Guixhiro'.   Con tecnología de

Insignias  |  Informar un problema  |  Términos de servicio